Microchip Universal Programming Module

18-01-2012 20:08

 

A análise que faço desta vez é para o módulo de programação universal da Microchip.

Este módulo permite o interface entre qualquer microcontrolador de encapsulamento DIP até 40 pinos e os programadores PicKit da microchip facilmente. Este tipo de módulos é extremamente útil uma vez que tiram proveito dos conectores ZIF ( Zero Insertion Force ) para rapidamente e sem qualquer esforço se colocar os microcontroladores.

The review i'm posting this time is for a Microchip Universal Programming module.

This module easily allows the interface between any DIP microcontroller up to 40 pins and Microchip's pickit programmers.

These modules are very handy because they use a ZIF connector ( Zero Insertion Force ) and therefore microcontrollers can be placed and removed very fast and with no effort.

 

Photobucket

 

A qualidade é bem visivel logo que se abre a caixa. O embalamento é cuidado e o módulo vem selado num plástico anti-estático.

The product quality can be noticed right away when opening the box. The packaging is great and the module it self is sealed inside an anti-static bag.

 

Photobucket

 

A placa mede 68mm por 81mm com um pequeno recorte no canto superior esquerdo.

The board measures 68mm by 81mm and has an uneven cut in the top left corner.

 

Photobucket

 

A placa de circuito impresso tem um acabamento muito bonito em tom de vermelho.

The PCB has a very nice red finishing on both sides.

 

Photobucket

 

Lateralmente está o conector MPLAB ICD2. É através deste conector que ligamos ao programador da microchip.

On the left side there's a MPLAB ICD2 connector. Here we connect the microchip programmer.

 

Photobucket

 

O led amarelo indica quando existe sinal de programação. No total são 7 fios de ligação pois, além dos 3 fios de programação ( VPP, PGD e PGC ), não se esqueceram de incluir 2 fios vermelhos para o VDD e 2 fios pretos para o VSS. Isto porque existem microcontroladores que possuem mais que um pino de alimentação e massa.

The yellow led indicates when programming voltage is present. The primary programming line has 7 wires. Together with the usual 3 programming pins ( VPP, PGD and PGC ), they did not forget to include 2 red wires for the VDD and 2 black wires for the VSS. This is due to the fact that many high count pin microcontrollers require more that one power and ground connections.

 

Photobucket

 

Em relação a estes fios de ligação, preferiram usar apenas fichas num dos lados e soldar directamente na placa do outro. Entendo a lógica de soldar os fios na placa pois não se pretende retirar os fios e manter a sequencia de cores de acordo com o tipo de sinal. No entanto este ponto preocupa-me pois penso que com o tempo e o uso os fios poderão partir junto ás soldas devido á fadiga.

Regarding the primary programming lines, they prefered to use female connections on one end of the wires only and solder the primary programming end instead. I understand the logic behind this because we dont usually need to take this end out but keep them in place to maintain  the color and signal sequence. However this raises the question if this will not cause the wire joints to break with time due to metal fatigue.

 

Photobucket

 

As 2 linhas de 20 pinos cada ligam directamente ao conector Zif. A numeração está bem impressa na superficie da placa.

The two 20 pins header connectors are directly connected to the Zif connector. The pin count is well printed on the surface of the PCB.

 

Photobucket

 

As fichas foram protegidas com pequenos pedaços de manga termo-retráctil.

The female connections of the wires are well protected with black heat shrink tube.

 

Photobucket

 

O connector Zif é, também ele, de boa qualidade. A alavanca faz alguma força o que significa uma boa força mecânica traduzindo-se num bom contacto electrico.

The Zif connector itself is also a good quality one. The lever may seem a bit stiff but that's just due to it's mechanical construction which is a good sign because it means it will make good electrical contact.

 

Photobucket

 

Possui 4 furos para fixação onde neles estão instalados 4 borrachas na parte inferior. A estabilidade criada por estas 4 borrachas é extraordinária.

It has 4 fixing holes with 4 rubber feet in them on the bottom side. These rubbers give the board an excellent stability.

 

 Boa qualidade

Great quality

 Construção impecável com acabamento bonito

Fantastic build with beautifull red finish

Pés em borracha

Rubber feet

Risco de quebra dos fios por fadiga

Risk of breaking the wires due to metal fatigue

 

Resumindo, é um módulo de programação de excelente qualidade de construção e extremamente util. É um must para qualquer hobbyista ou estudante de electrónica pois facilita bastante a programação de microcontroladores.

 

Este módulo pode ser encontrado na Farnell Portuguesa a um preço bastante acessível aqui:

pt.farnell.com/microchip/ac162049/programming-module-univ-icd2-picstar/dp/4242002

 

Muitos outros magníficos produtos da Microchip podem ser encontrados aqui:

pt.farnell.com/microchip/

 

In short, it has an excellent build quality and it's very usefull. It's a must for every hobbyist and electronic student since it makes very easy to handle and support programming of microcontrollers.

 

This module can be found in Uk in Farnell website at an excelent price here:

uk.farnell.com/microchip/ac162049/programming-module-univ-icd2-picstar/dp/4242002

 

Many other wonderful Microchip products can be found here:

uk.farnell.com/microchip